Japón [COVID-19] Respuestas del gobierno sobre la enfermedad del coronavirus 2019

25 de mayo de 2020

La información más reciente
– Casos confirmados de COVID-19 por país ( sitio web del Ministerio de Relaciones Exteriores ) (28 de mayo)
– Medidas de control fronterizo ( Resumen ) (Ministerio de Relaciones Exteriores) (27 de mayo)
– 36ª Reunión de la Sede del Nuevo Coronavirus ( PM en acción ) (25 de mayo)
– Políticas básicas para el control de la nueva enfermedad por coronavirus ( Resumen ) (Ministerio de Salud, Trabajo y Bienestar) (25 de mayo)
– Declaración del levantamiento del estado de emergencia ( Resumen | Directrices para el levantamiento del estado de emergencia ) (25 de mayo)
– Conferencia de prensa del Primer Ministro ( Gobierno Internet TV | Declaración de apertura) (25 de mayo)
– Análisis y recomendaciones de la respuesta al nuevo coronavirus (COVID-19) ( Resumen ) (Ministerio de Salud, Trabajo y Bienestar) (14 de mayo)
– Medidas económicas de emergencia para la respuesta a COVID-19 ( Puntos clave )(20 de abril)
Conferencias de prensa

– Conferencia de prensa del Primer Ministro

 

El 25 de mayo, el primer ministro Abe celebró una conferencia de prensa y anunció que el estado de emergencia se levantaría para todo Japón hoy. El Primer Ministro enfatizó que las medidas para recuperar la economía se fortalecerán y pidió a la gente que permanezca alerta contra la nueva enfermedad del coronavirus, ya que el virus permanecerá.

 

Si no puede ver el video, haga clic aquí (TV de Internet del Gobierno japonés)

Respuestas del gobierno

El 25 de mayo, la Declaración del Estado de Emergencia se levantó en todo el país, con base en la evaluación de la situación actual a la luz de los tres criterios: el estado de las infecciones, la estructura del tratamiento médico y la estructura de monitoreo. El gobierno permanece alerta y está tomando una serie de medidas para prevenir la propagación de las infecciones por COVID-19 y restablecer las actividades socioeconómicas, de acuerdo con las Políticas básicas para la prevención y el control del nuevo coronavirus.

Políticas básicas para el control de la nueva enfermedad por coronavirus (revisado el 25 de mayo) ( Resumen )
Políticas básicas para el control de la nueva enfermedad por coronavirus (revisado el 21 de mayo) ( Resumen )
Políticas básicas para el control de la nueva enfermedad por coronavirus (revisado el 14 de mayo) (resumen )
Políticas básicas para el control de la nueva enfermedad por coronavirus (revisado el 4 de mayo) ( Resumen | Puntos clave )
Políticas básicas para el control de la nueva enfermedad por coronavirus (revisado el 16 de abril) ( Resumen )
Políticas básicas para el control de la nueva enfermedad por coronavirus (revisado el 7 de abril) ( Descripción general | Texto completo )

Estrategia básica
Tres pilares de la estrategia básica
<Objetivo general>
Maximizar los esfuerzos para suprimir la transmisión y minimizar el daño socioeconómico1. Detección temprana y respuesta temprana a los grupos
2. Mejora de la atención intensiva y asegura el sistema de servicios médicos para los pacientes gravemente enfermos, incluidos equipos médicos (Ventilador, ECMO, etc.)
3. Modificación del comportamiento de los ciudadanosJustificación de las respuestas del gobierno
Para poner fin a esta epidemia lo antes posible, es extremadamente importante evitar que un grupo desarrolle otro grupo, y se deben tomar medidas integrales. También es significativamente importante reducir la tasa de aumento de pacientes tanto como sea posible a través de estas medidas preventivas, para controlar la epidemia en Japón.

Además, este es también el momento de establecer y mejorar los arreglos, incluido el sistema de salud para brindar la atención médica necesaria, especialmente a los pacientes graves, para prepararse para el posible aumento de pacientes en Japón.

Concepto básico de nuevas medidas de coronavirus
–Prevención de infecciones grupales
En muchos de los casos, el nuevo coronavirus no se transmite de las personas infectadas a las personas a su alrededor. Sin embargo, existen varios casos en los que se sospecha que una sola persona propagó la infección a muchos otros (casos asociados con la casa flotante Yakata-bune y los centros de belleza). Además, se han reportado pequeños grupos de brotes de pacientes en algunas áreas.

Según el análisis del número de transmisiones secundarias causadas por una sola persona infectada, según los casos relevantes, se ha revelado que el número de transmisiones secundarias es significativo en los casos en que la raíz de las infecciones se encuentra en un espacio cerrado (con ventilación) (Gráfico a continuación).

Concepto básico de nuevas medidas de coronavirus
Se recomienda abstenerse de reunirse en grupo en espacios en los que es probable que las personas entren en contacto entre sí con poca ventilación. En los casos en que se celebre un evento, dado que existe un alto riesgo de infección en lugares con poca ventilación o en un entorno en el que las personas se comuniquen a corta distancia, solicitamos a los organizadores respectivos que revisen la necesidad de realizar el evento, no No importa cuán grande o pequeño sea, y haga todo lo posible, como evitar crear un espacio con poca ventilación lo más posible durante la celebración del evento.

La justificación y la estructura de la realización de la detección por PCR en Japón

El gobierno garantizará la capacidad de detección de PCR suficiente para que todos los pacientes puedan recibir pruebas de PCR cuando los médicos lo consideren necesario.

La capacidad de detección de PCR ha alcanzado alrededor de 6,000 muestras por día con la cooperación del Instituto Nacional de Enfermedades Infecciosas y las estaciones de cuarentena, así como los Institutos de Salud Pública, las empresas de detección del sector privado y las universidades. Se espera que supere los 8,000 por día a fines de marzo.

La detección de PCR ahora está cubierta por un seguro de salud para facilitar las pruebas necesarias para los pacientes. Aquellos que consulten los Centros de llamadas para retornados japoneses y contactos potenciales (disponibles las 24 horas) y para quienes se considere necesario realizar una evaluación en el centro ambulatorio respectivo para los retornados y contactos potenciales, transmitidos por el centro de llamadas, son elegibles para solicitar una prueba directamente desde una de las instituciones de detección del sector privado sin pasar por un centro de salud pública.

Cuando los médicos lo consideren necesario para realizar una prueba de PCR, los pacientes serán remitidos a centros ambulatorios para los retornados y posibles contactos, y se someterán a una evaluación basada en la determinación realizada por los médicos.

Con el objetivo de evitar el rechazo de las solicitudes de prueba debido a la limitada capacidad de detección local, el gobierno facilitará más el proceso para garantizar que cada área pueda realizar las pruebas necesarias al compartir reactivos de diagnóstico entre áreas más amplias.

Al mismo tiempo, se han desarrollado nuevos kits de pruebas de diagnóstico rápido que pueden acortar significativamente el tiempo de prueba. El objetivo es comenzar a usarlos en sitios médicos dentro de marzo.

Sistema de prueba de PCR cubierto por un seguro médico

(Razones para solicitar que los posibles pacientes se abstengan de consultar inmediatamente a las instituciones médicas) En
primer lugar, la mayoría de los síntomas de un resfriado común, fiebre, lasitud o dificultad para respirar, en este momento, están siendo causados ​​por enfermedades distintas a la nueva enfermedad por coronavirus. , como la gripe. Si se sospecha un resfriado o gripe, se recomienda consultar con un médico de familia u otros médicos cercanos, como de costumbre.

Mientras tanto, los pacientes sospechosos de nuevo coronavirus están visitando instalaciones ambulatorias para retornados y posibles contactos referidos por los Centros de Llamadas para Retornos Japoneses y Contactos Potenciales; cuando una persona no está realmente infectada, visitar esas instituciones médicas, que tienen instalaciones para pacientes ambulatorios, sin una consulta adecuada, solo porque le preocupa tener una infección, aumentará el riesgo de infección.

En caso de preocupación por la infección por el nuevo coronavirus, se recomienda consultar con los Centros de atención telefónica. La lista de instituciones médicas que cuentan con las instalaciones para pacientes externos antes mencionadas no se divulga. Esta decisión se basa en las lecciones aprendidas durante la nueva pandemia de influenza de 2009 por la cual tomó tiempo brindar atención a quienes necesitaban atención urgente, ya que muchas personas visitaron ciertas instituciones médicas en algunas prefecturas. Esta es una respuesta necesaria para priorizar la provisión de atención a aquellos que necesitan atención urgente (es decir, pacientes con síntomas graves que necesitan cuidados intensivos). El gobierno pide la comprensión del público.

(La razón por la cual los resultados negativos iniciales de las pruebas de PCR se tornaron positivas (en casos como el crucero ) )
Hay varias razones detrás de los casos de que algunos pasajeros dieron positivo después de desembarcar del crucero. Por ejemplo, se puede considerar que, incluso si una persona está infectada con el nuevo coronavirus, la persona podría resultar negativa ya que el número de partículas de virus no ha aumentado lo suficiente como para exceder el límite mínimo de detección en la etapa inicial de la infección. Por lo tanto, al volver a realizar la prueba después de que el número de partículas de virus haya aumentado lo suficiente, esa persona podría ser positiva.

Puntos clave
1. Provisión e intercambio de información.
Informe al público que el gobierno no tomará medidas tales como «encierro» (bloqueo de la ciudad) y pida una respuesta tranquila de la gente (autocontrol del viaje a través de las prefecturas, como visitas no esenciales a las ciudades natales y viajes, evitando inundaciones de tiendas y compra de pánico).
2. Vigilancia y recopilación de información.

-Identifique al portador sospechoso de la enfermedad con base en la notificación del médico, y realice pruebas que el médico considere necesarias

-Reforzar el sistema de prueba mediante la utilización de institutos locales y privados. Agarrar y coordinar el sistema de prueba de PCR.

-Continuar desarrollando kits de prueba simples para un diagnóstico rápido.

3. Prevención de pandemia

La declaración de estado de emergencia el 7 de abril tiene la intención de acelerar aún más las medidas existentes.

Por otro lado, las restricciones a las libertades y derechos de las personas deben ser mínimas. Las prefecturas designadas (prefecturas cubiertas por la declaración de emergencia), al principio, solicitarán a los residentes que cooperen voluntariamente para evitar salir de casa como medidas para prevenir la pandemia. Las solicitudes e instrucciones sobre restricciones en el uso de las instalaciones deben hacerse después de evaluar los efectos de tales solicitudes de cooperación voluntaria para evitar salir de casa.

– Las prefecturas designadas tomarán medidas de emergencia efectivas teniendo en cuenta las características de cada área y proporcionarán una explicación cuidadosa a los residentes. La Sede de Respuesta del Gobierno coordinará con las prefecturas designadas según sea necesario, escuchando las opiniones de los expertos.

– Las prefecturas designadas trabajarán con el gobierno para informar a los residentes que las medidas de emergencia son diferentes del «bloqueo» (bloqueo de la ciudad). Las prefecturas designadas también pedirán a las personas que se abstengan de viajar a través de las prefecturas y pedirán una respuesta tranquila para evitar confusiones, incluida la compra de alimentos, medicinas y artículos de primera necesidad.

– Las prefecturas designadas solicitarán en un primer momento una autocontención de salir mientras indican el período y el área según sea necesario. Los ejemplos de salidas que no están cubiertas por dicha solicitud incluirían actividades necesarias para mantener la vida diaria, como visitar hospitales, comprar alimentos, medicamentos y necesidades diarias, ir a trabajar según sea necesario, hacer ejercicio al aire libre o caminar. El período apropiado para solicitar el autocontrol es de aproximadamente 30 días, teniendo en cuenta el período promedio desde la fecha de la infección hasta la fecha de inicio (período promedio de incubación). Sin embargo, se tomarán decisiones flexibles para acortar o extender el período según corresponda.
– Si bien ir al trabajo está excluido de las solicitudes de autocontrol, las prefecturas designadas deben promover fuertemente el teletrabajo. Incluso en caso de ir a trabajar, los esfuerzos para reducir el contacto con las personas, como las horas de trabajo escalonadas y los desplazamientos en bicicleta se promoverán con más fuerza que nunca. En el lugar de trabajo, se recomienda tomar medidas exhaustivas para prevenir la infección. Se alentará a las personas a que se abstengan de visitar restaurantes con servicios de hospitalidad en áreas del centro, sin importar la edad, etc. Salir de la sala de estar también está cubierto por la solicitud de autocontrol.

– Las empresas que realizan operaciones esenciales para garantizar la estabilidad de la vida de las personas y la economía nacional (como se muestra en el anexo), deben continuar su operación, dependiendo de las características del negocio, mientras toman medidas para prevenir la propagación de la infección. El gobierno y las prefecturas designadas trabajarán para establecer una mesa de ayuda para los operadores comerciales, asegurar los sistemas logísticos y garantizar un sistema de línea de vida robusto, etc., para apoyar las actividades sin problemas de estas empresas.

– Las prefecturas designadas solicitarán restringir la celebración de eventos que pueden conducir a la propagación de la infección. Cuando no se cumple una solicitud sin un motivo justificable, se emitirán instrucciones y estas solicitudes e instrucciones se harán públicas.

– El gobierno y los gobiernos locales alentarán a los restaurantes a tomar las medidas de control de infecciones necesarias para evitar lugares donde se superponen los «3C» (espacios cerrados, lugares concurridos y entornos de contacto cercano). También se asegurarán de que la solicitud de autocontrol para salir a instalaciones de entretenimiento como cabarets y clubes nocturnos sea ampliamente conocida, en función de las circunstancias actuales en las que surgen grupos en ese lugar.

Las prefecturas en las áreas metropolitanas tomarán las medidas suficientes descritas anteriormente para evitar la propagación, de modo que no desencadenen una propagación rápida y en todo el país, en vista de la alta densidad de población y de ser importantes centros de transporte.

El Ministerio de Educación, Cultura, Deportes, Ciencia y Tecnología difundirá el principio rector sobre el cierre temporal de las escuelas. Los gobiernos de las prefecturas proporcionarán orientación a los operadores escolares sobre las contramedidas de enfermedades infecciosas, como la gestión de la salud. El Ministerio de Salud, Trabajo y Bienestar proporcionará los principios rectores de las guarderías y clubes de niños después de la escuela, etc. con respecto a la reducción del tamaño de la guardería y el cierre temporal de las instalaciones. En este sentido, el Ministerio también presentará una guía para garantizar el cuidado de los niños durante el cierre temporal para los hijos del personal médico, aquellos que necesitan continuar trabajando para mantener las funciones sociales y aquellos que tienen dificultades para dejar el trabajo, incluidos los padres solteros.

4. Cuidados médicos, etc.

El Ministerio de Salud, Trabajo y Bienestar notificará y garantizará las siguientes medidas, desde el punto de vista de prevenir a fondo la infección nosocomial en instituciones médicas e instalaciones para ancianos, en cooperación con los gobiernos locales.

– Tome todas las precauciones posibles para evitar que los trabajadores sean una fuente de infección evitando a fondo el lugar donde las «3C» se superponen al mismo tiempo, asegurándose de que los trabajadores usen máscaras, se laven y desinfecten las manos, desinfecten las instalaciones compartidas regularmente, mantengan un cierta distancia entre sí al comer y beber, mantener sus registros de salud diarios y quedarse en casa si su condición física no es perfecta.

– Cese temporal de la recepción de visitas, excepto en casos de emergencia, para evitar infecciones de las personas que visitan.

– Considere medidas tales como suspender o restringir el uso temporal de instalaciones tales como guarderías, limitar las salidas y las pernoctaciones de pacientes hospitalizados y usuarios, en áreas donde la infección es prevalente.

– Aísle inmediatamente un caso sospechoso e implemente contramedidas de infección bajo la guía de los centros de salud pública, en caso de sospechar un nuevo caso de infección por COVID-19 de pacientes o usuarios hospitalizados,

el Gobierno y las prefecturas priorizarán la seguridad del equipo de protección personal, como máscaras para instituciones médicas que realizan pruebas de PCR y admiten pacientes para hospitalizaciones, y tomarán la iniciativa de garantizar pruebas de PCR realizadas para personal médico, trabajadores y pacientes hospitalizados.

5. Medidas económicas y de empleo.
Implemente sin demora las políticas económicas y fiscales necesarias y suficientes sin pausa, tomando medidas audaces para devolver a la economía japonesa a una sólida trayectoria de crecimiento.
6. Otras consideraciones importantes

Consideración de los derechos humanos, incluida la prevención de daños a la reputación del personal médico, etc.

Solicitud, basada en la Ley, de transporte de emergencia y adquisición de bienes y materiales necesarios para asegurar el funcionamiento del sistema médico, etc.

Mantenimiento de las funciones sociales;

– Medidas para prevenir la infección del personal de las organizaciones gubernamentales y otras instituciones públicas y para garantizar la continuidad de sus funciones.

– Operación continua de las empresas esenciales para garantizar la estabilidad de la vida de las personas y la economía nacional.

Perspectivas futuras
Perspectivas para el nuevo control de la enfermedad por coronavirus (proyección)
: hasta que (1) exista la posibilidad de prevenir los síntomas graves con un diagnóstico temprano y el desarrollo de métodos de tratamiento, o (2) se desarrolle una vacunación efectiva, es necesario priorizar la prevención de la propagación de infecciones mientras se equilibra esto con actividades socioeconómicas.
– En las regiones donde las infecciones son limitadas y la atención médica necesaria está asegurada, las medidas contra la infección pueden relajarse en cierto grado, la transición a un » nuevo estilo de vida«diseñado para prevenir la propagación de infecciones se promoverá, y la aparición de nuevas infecciones se controlará a un cierto nivel con medidas eficaces de contracluster. Al mismo tiempo, se buscará mejorar la capacidad de los sistemas de atención médica. Si las infecciones comienzan a extenderse una vez más, se realizará una «solicitud de modificación exhaustiva del comportamiento».
Perspectivas para el nuevo control de la enfermedad por coronavirus (proyección)
 
Política futura para el control de la nueva enfermedad por coronavirus
Conferencias de prensa

(el Primer Ministro)
– 25 de mayo (lunes) ( Declaración de apertura | Gobierno InternetTV )
– 21 de mayo (jueves) ( PM en acción )
– 14 de mayo (jueves) ( Declaración de apertura | Gobierno InternetTV )
– 4 de mayo (lunes) ( Apertura Declaración | Gobierno InternetTV )
– 1 de mayo (viernes) ( PM en acción )
– 30 de abril (jueves) ( PM en acción )
– 22 de abril (miércoles) ( PM en acción )
– 17 de abril (viernes) ( Declaración de apertura | Gobierno InternetTV )
– 14 de abril (martes) (PM en acción )
– 10 de abril (viernes) ( PM en acción )
– 8 de abril (miércoles) ( PM en acción )
– 7 de abril (martes) ( Declaración de apertura | Gobierno InternetTV )
– 28 de marzo (sábado) ( Declaración de apertura | Gobierno InternetTV )
– 24 de marzo (martes) ( Declaración de apertura ) (PM en acción)
– 17 de marzo (martes) ( Declaración de apertura ) (PM en acción)
– 14 de marzo (sábado) ( Transcripción de la declaración de apertura | Gobierno InternetTV )
– 4 de marzo ( Mié) ( Declaración de apertura ) (PM en acción)
– 29 de febrero (sábado) ( Transcripción de la declaración de apertura | Gobierno InternetTV )

(el secretario jefe del gabinete (del 24 de enero))
– Government Internet TV ( inglés )

(el Ministro de Salud, Trabajo y Bienestar)
1)
– 26 de mayo (martes) ( 1 )
– 19 de mayo (martes) ( 1 )
– 15 de mayo (viernes) ( 1 )
– 8 de mayo (viernes) ( 1 )
– mayo 1 (viernes) ( 1 )
– 28 de abril (martes) ( 1 )
– 24 de abril (viernes) ( 1 )
– 14 de abril (martes) ( 1 )
– 10 de abril (viernes) ( 1 )
– 3 de abril (viernes) ( 1 )
– 19 de marzo (jue) ( 1 )
– 17 de marzo (martes) ( 1 )
– 13 de marzo (viernes) ( 1 )
– 10 de marzo (martes) (1 )
– 6 de marzo (viernes) ( 1 )
– 1 de marzo (sábado) ( 1 )
– 28 de febrero (viernes) ( 1 )
– 25 de febrero (martes) ( 1 )

(Otras conferencias de prensa)
– 21 de mayo ( 1 )
– 14 de mayo ( 1 )
– 8 de mayo ( 1 )
– 23 de abril ( 1 )
– 8 de abril ( 1 )
– 31 de marzo ( 1 )
– 17 de marzo ( 1 | 2 | 3 )
– 10 de marzo ( 1 | 2 | 3 )
– 24 de febrero ( 1 ) (Reunión de expertos sobre el control de la enfermedad por coronavirus)
– 23 de febrero ( 1  | Folleto  (en pdf))
– 21 de febrero ( 1 | 2 | 3 | 4 ) (la situación en el crucero «Diamond Princess» )

<< Primer ministro en acción (declaraciones del primer ministro) >>
Sede de la nueva respuesta de Coronavirus
– Trigésima sexta reunión (21 de mayo de 2020)
– Trigésima quinta reunión (21 de mayo de 2020)
– Trigésima cuarta reunión (14 de mayo , 2020)
– Trigésima tercera reunión (4 de mayo de 2020)
– Trigésima segunda reunión (27 de abril de 2020)
– Trigésima primera reunión (24 de abril de 2020)
– Decimotercera reunión (22 de abril de 2020)
– Vigésima novena reunión (16 de abril de 2020)
– Vigésimo octava reunión (11 de abril de 2020)
– Vigésima séptima reunión (7 de abril de 2020)
– Vigésima sexta reunión (6 de abril de 2020)
– Vigésima quinta reunión (1 de abril de 2020)
– Vigésima cuarta reunión (20 de marzo de 2020)
– Vigésima tercera reunión ( 20 de marzo de 2020)
– Vigésima segunda reunión (20 de marzo de 2020)
– Vigésima primera reunión (20 de marzo de 2020)
– Vigésima reunión (18 de marzo de 2020)
– Decimonovena reunión (10 de marzo de 2020)
– Decimoctava reunión (marzo 7, 2020)
– Decimoséptima reunión(5 de marzo de 2020)
– Decimosexta reunión (1 de marzo de 2020)
– Decimoquinta reunión (27 de febrero de 2020)
– Decimocuarta reunión (26 de febrero de 2020)
– Decimotercera reunión (25 de febrero de 2020)
– Duodécima reunión (23 de febrero de 2020) )
– Undécima reunión (18 de febrero de 2020)
– Décima reunión (16 de febrero de 2020)
– Novena reunión (14 de febrero de 2020)
– Octava reunión (13 de febrero de 2020)
– Séptima reunión (12 de febrero de 2020)
– Sexta reunión ( 6 de febrero de 2020)
Quinta reunión (5 de febrero de 2020)
– Cuarta reunión (1 de febrero de 2020)
– Tercera reunión (31 de enero de 2020)
– Segunda reunión (30 de enero de 2020)
– Primera reunión (30 de enero de 2020)

(Reunión de expertos)
– Primera reunión (16 de febrero de 2020)

Reunión ministerial relacionada con las contramedidas relacionadas con el nuevo coronavirus
– Primera reunión (24 de enero de 2020)

 

FUENTE:  https://japan.kantei.go.jp/ongoingtopics/_00013.html

About The Author